Régi igazság, hogy az üstökös csillag - U U U - U U - U - - - Háborút jelent az, ha az égre ballag. - U - U - - U U - U - U Az üstökös után, bár kicsit megkésve, U - U U U - - U - - - U Ki is nyílt minálunk a háború kése. U - - U - - U - U - - U Hej, ez a háború iszonyatos bús ám, U U U - U - U U U - - - Melyről most zengni fog zord éneket múzsám, - - - - U - - - U - - - Nem afféle piti tripoliszi harc ez, U - - U U - U U U U - U A honfi-szívekbe iszonyúbban mart ez. U - U - - U U U - - - U Mert mikor a török az olaszba döfköd, - U U U U U U U - U - - Vagy mikor a japán az oroszra köpköd, - U U U U - U U - U - - Mi ez ahhoz képest, mikor két direktor U U - - - - U - - U - - Tépázza meg egymást, s a vérük direkt forr. - - U U - - U - - U - - Jó Zilahy Gyula vala egyik részen, - U - U U U U U - - - Nyilatkozat-kardját kihúzta merészen; U - U - - - U - U U - - Másik részen vala Mikulás Erdélyi, - - - - U U U U - - - U Ő is bátor vala, azaz nem mert - félni! - - - - U U U - - - - U Szörnyű vala nézni, mikor összecsaptak, - - U U - U U U - U - - Volt dolga huszonnégy vidéki hírlapnak, - - U U - - U - U - - - Szenzációs cikkek címe volt ökölnyi, - - U- - - - U - U - U Így indultak ők el színdirektort ölnyi. - - - U - - - U - - - U Legelül robogott Nagyváradi Napló, U U - U U - - - U U - - Fülibe volt dugva három tüzes tapló. U U U - - U - - U - - - Erdélyi Mikulás úr lovagolt a hátán, - - U U U - - U U - U - - Kaján volt s fölényes, mint egy trottli sátán. U - - U - - - - - U - - Utána robogott a bősz harci ménnek U - U U U - U - - U - U Egy bús szürke csacsi, őt zengem most én meg, - - - U U U - - - - - - Sajtpapír képezte ennek sovány húsát, - U - - - U - - U - - - S becéző neve volt: Debreczeni Ujság. U - - U U - - - U U - - Gyan Thula ült nyergén ennek a szürkének, - U U - - - - U U - - - Gyan Thula! - e névtől ellágyul az ének, - U U U - - - - U U - - Gyan Thula! - a dicső, híres kofa-király, - U U U U - - - U U U - Kinek erőssége a nimole-irály. U U U - - U U U U U U - Felvonult a dísz-hős Frimm-féle mezében, - U - U - - - - U U - U "Dugóhúzóbogár" bűzlött a kezében, U - - - U - - - U U - - Köröskörül abroncs vala az ő fején, U - U U - - U U U - U - Hogy meg ne repedjen a lángésztől szegény. - - U U - U U - - - U - A harci kiáltás felzendült most: I-á! U - U U- - - - - - U - S Gyan a szegény Zsülnek a vérit kiivá, U U U - - U U - - UU - Erdélyi pedig, hogy nőjön harci kedve, - - U U - - - - - U - U Magát, mint hőst, direkt bolhákkal csípette. U - - - U - - - - - - U Dúlt az iszonyú harc hét napokon által, - U U U - - - U U U - - Szitokkal és bőven kiköpködött nyállal, U - U - - - U - U - - - Végre megállottak a harcosok bőszen, - U U - - U U - U - - U És mindenik így szólt: Világos, hogy győztem. - - U U - - U - - - - U Amaz oroszlánok, akik a mesében U U U - - U U U U U - U Addig marták egymást májban és vesében, - - - - - - - U - U - U Amíg mindkettőnek csak a farka maradt, U - - - - - U U - U U - Azok sem rúgták így a harci port s sarat. U - - - - - U - U - U U Mikor elfáradtak, harcuk újra kezdték, U U - - - - - U - U - - Bizony ez okozza majd a világ vesztét, U U U U - U - U U - - - Mert e színi harcnak tán sose lesz vége, - U - U - - - U U - - U S ebbe gebed bele majd az Örök Béke. - U U - U U - U U - - U Stead, aki az Örök Békét könyvbe írta, UU U U U U - - - - U - U Most már tudjuk, mért halt hűvös hullámsírba, - - - - - - - - - - - U Megsejté e harcot bús próféta-lelke, - - - U - - - - - U - U S kétségbeesetten ugrott a tengerbe. - - UU - U - - U - - U Bús időket élünk, jó olvasóm, rettegj - U - U - - - - U - - - Minden reményeink semmisülve lettek, - - U - U- - U - U - - Gyan Thula nem nyugszik harccal kél és fekszik, - U U - - - - - - - - - Bár a kerek világ bele is betegszik. - U U - U - U U - U - U Nem nyugszik Gyan Thula, sziporkázik s öklel, - - - - U U U - - - - - Lapja fejét üti tökkel ütött tökkel, - U U - U U - U U - - - S csak akkor szünteti kissé a vad mámort, U - - - U U - - U - - - Mikor megcsókolja dr. Révi Nándort. U - - - - - - U - -
| A
A
B
B
| 12
12
12
12
| ^ Páros rím
| A
A
B
B
| 12
12
12
12
| ^ Páros rím
| A
A
B
B
| 12
12
12
12
| ^ Páros rím
| A
A
B
B
| 11
12
12
12
| ^ Páros rím
| A
A
B
B
| 12
12
12
12
| ^ Páros rím
| A
A
B
B
| 12
12
13
12
| ^ Páros rím
| A
A
B
B
| 12
12
12
12
| ^ Páros rím
| A
A
B
B
| 12
12
12
12
| ^ Páros rím
| A
A
B
B
| 12
12
12
12
| ^ Páros rím
| A
A
B
B
| 12
12
12
12
| ^ Páros rím
| A
A
B
B
| 12
12
12
12
| ^ Páros rím
| A
A
B
B
| 12
12
12
12
| ^ Páros rím
| A
A
B
B
| 12
12
12
12
| ^ Páros rím
| A
A
B
B
| 13
12
12
12
| ^ Páros rím
| A
A
B
B
| 12
12
12
12
| ^ Páros rím
| A
A
B
B
| 12
12
12
10
| ^ Páros rím
| | |
| Alliteráció Alliteráció Alliteráció
|