Tóth Árpád Históriás ének a szinidirektorok szomorú harcáról című versének elemzése

RitmusképletRímSzótag
Régi igazság, hogy az üstökös csillag
 - U U U  -    U   U  -  U -    -  -  
Háborút jelent az, ha az égre ballag.
 - U -   U -   -    U U  -  U  -  U  
Az üstökös után, bár kicsit megkésve,
U  -  U U  U -    -   U  -   -  -  U  
Ki is nyílt minálunk a háború kése.
 U -    -    U - -   U  - U -  - U  

  
Hej, ez a háború iszonyatos bús ám,
 U   U  U  - U - U  U  U -   -  -   
Melyről most zengni fog zord éneket múzsám,
 -   -   -    -   U  -   -   - U -   -  -   
Nem afféle piti tripoliszi harc ez,
 U  -  - U  U -   U U U  U  -   U  
A honfi-szívekbe iszonyúbban mart ez.
U  -  U   - -  U U  U  -  -   -   U   

  
Mert mikor a török az olaszba döfköd,
 -    U U  U  U U  U  U -   U  -  -   
Vagy mikor a japán az oroszra köpköd,
 -    U U  U  U -  U  U -   U  -  -   
Mi ez ahhoz képest, mikor két direktor
 U U  -  -   - -     U -   -   U -  -  
Tépázza meg egymást, s a vérük direkt forr.
 - -  U  U  -   -      U  - -   U -    -    

  
Jó Zilahy Gyula vala egyik részen,
 -  U -     U U  U U U  -   -  -   
Nyilatkozat-kardját kihúzta merészen;
  U -  U -   -   -   U -  U  U -  -   
Másik részen vala Mikulás Erdélyi,
 - -   -  -   U U  U U -  -  -  U 
Ő is bátor vala, azaz nem mert - félni!
- -   - -   U U  U -   -   -      -  U  

  
Szörnyű vala nézni, mikor összecsaptak,
  -   -  U U  -  U   U U  -   U  -  -   
Volt dolga huszonnégy vidéki hírlapnak,
 -    -  U  U  -  -    U - U  -  -  -   
Szenzációs cikkek címe volt ökölnyi,
  -  - U-   -  -   - U  -   U -   U 
Így indultak ők el színdirektort ölnyi.
-   -  -  U  -  -    -  U -  -   -   U  

  
Legelül robogott Nagyváradi Napló,
 U U -   U U -    -   - U U  -  -  
Fülibe volt dugva három tüzes tapló.
 U U U  -    -  U  - -   U -   -  - 
Erdélyi Mikulás úr lovagolt a hátán,
-  -  U  U U -  -   U U -   U  - -   
Kaján volt s fölényes, mint egy trottli sátán.
 U -   -      U -  -    -   -     -   U  - -   

 
Utána robogott a bősz harci ménnek
U - U  U U -   U  -    -  U  -  U 
Egy bús szürke csacsi, őt zengem most én meg,
-    -    -  U   U  U  -   -  -   -   -   -   
Sajtpapír képezte ennek sovány húsát,
 -   U -   - -  U -  -   U -    - -   
S becéző neve volt: Debreczeni Ujság.
   U - -  U U  -     -  -  U U -  -   

  
Gyan Thula ült nyergén ennek a szürkének,
  -    U U -     -  -  -  U  U   -  - -   
Gyan Thula! - e névtől ellágyul az ének,
  -    U U    U  -  -  -  -  U  U  - -   
Gyan Thula! - a dicső, híres kofa-király,
  -    U U    U  U  -   - -   U U  U -    
Kinek erőssége a nimole-irály.
 U U  U -  - U U  U U U U -    

  
Felvonult a dísz-hős Frimm-féle mezében,
 -  U -   U  -    -    -    - U  U - U   
"Dugóhúzóbogár" bűzlött a kezében,
  U - - - U -    -  -   U  U - -   
Köröskörül abroncs vala az ő fején,
 U -  U U  -  -     U U U  -  U -   
Hogy meg ne repedjen a lángésztől szegény.
 -    -   U  U -  U  U  -  -   -    U -    

 
A harci kiáltás felzendült most: I-á!
U  -  U  U-  -   -  -  -    -    U -  
S Gyan a szegény Zsülnek a vérit kiivá,
    U  U   U -     -  U  U  - -   UU - 
Erdélyi pedig, hogy nőjön harci kedve,
-  -  U  U -    -    - -   -  U  -  U  
Magát, mint hőst, direkt bolhákkal csípette.
 U -    -    -     U -    -  -  -    - -  U  

  
Dúlt az iszonyú harc hét napokon által,
 -   U  U  U  -  -    -   U U U  -  -   
Szitokkal és bőven kiköpködött nyállal,
  U -  U  -   - -   U -  U -     -  -   
Végre megállottak a harcosok bőszen,
 -  U  U -  -  U  U  -  U -   -  U  
És mindenik így szólt: Világos, hogy győztem.
-   -  U U  -     -     U - -    -     -  U   

 
Amaz oroszlánok, akik a mesében
U U  U -   - U   U U  U  U - U 
Addig marták egymást májban és vesében,
-  -   -  -  -   -    -  U  -   U - U  
Amíg mindkettőnek csak a farka maradt,
U -   -   -  - -    U  U  -  U  U -   
Azok sem rúgták így a harci port s sarat.
U -   -   -  -  -   U  -  U  -      U U   

  
Mikor elfáradtak, harcuk újra kezdték,
 U U  -  - -  -    -  U  -  U  -   -   
Bizony ez okozza majd a világ vesztét,
 U U   U  U -  U  -   U  U -   -   -   
Mert e színi harcnak tán sose lesz vége,
 -   U   - U  -   -   -   U U  -    - U  
S ebbe gebed bele majd az Örök Béke.
  -  U  U -   U U  -   U  U -   - U  

  
Stead, aki az Örök Békét könyvbe írta,
  UU   U U U  U -   - -   -    U -  U  
Most már tudjuk, mért halt hűvös hullámsírba,
 -    -   -  -    -    -    - -   -  -  -  U  
Megsejté e harcot bús próféta-lelke,
 -  -  - U  -  -   -    - - U  -  U  
S kétségbeesetten ugrott a tengerbe.
   -  -  UU -  U  -  -   U  -  -  U  

  
Bús időket élünk, jó olvasóm, rettegj
 -  U - U  - -     - -  U -    -  -   
Minden reményeink semmisülve lettek,
 -  -   U -  U-    -  U -  U  -  -   
Gyan Thula nem nyugszik harccal kél és fekszik,
  -    U U  -    -   -   -   -   -  -   -   -   
Bár a kerek világ bele is betegszik.
 -  U  U -   U -   U U -   U -   U   

  
Nem nyugszik Gyan Thula, sziporkázik s öklel,
 -    -   -    -    U U    U -  - -    -  -   
Lapja fejét üti tökkel ütött tökkel,
 -  U  U -  U U  -  U  U -    -  -   
S csak akkor szünteti kissé a vad mámort,
    U  -  -    -  U U  -  - U  -   - -    
Mikor megcsókolja dr. Révi Nándort.
 U -   -   - -  -      - U  -  -   
A

A

B

B

 12

12

12

12

^ Páros rím
A

A

B

B

 12

12

12

12

^ Páros rím
A

A

B

B

 12

12

12

12

^ Páros rím
A

A

B

B

 11

12

12

12

^ Páros rím
A

A

B

B

 12

12

12

12

^ Páros rím
A

A

B

B

 12

12

13

12

^ Páros rím
A

A

B

B

 12

12

12

12

^ Páros rím
A

A

B

B

 12

12

12

12

^ Páros rím
A

A

B

B

 12

12

12

12

^ Páros rím
A

A

B

B

 12

12

12

12

^ Páros rím
A

A

B

B

 12

12

12

12

^ Páros rím
A

A

B

B

 12

12

12

12

^ Páros rím
A

A

B

B

 12

12

12

12

^ Páros rím
A

A

B

B

 13

12

12

12

^ Páros rím
A

A

B

B

 12

12

12

12

^ Páros rím
A

A

B

B

 12

12

12

10

^ Páros rím












Alliteráció





































Alliteráció

















































































Alliteráció