Szelíd a forrás habja, s dalai U - U - - - - U UU Beillenének csengetyű szavának. U- U - - - U - U - U Ilyen szelídek és csengők valának U - U - U - - - U - U Ifjúságomnak első hangjai. - - - - U - - - UU Akkor kedélyem a forrás vala, - - U - U U - - U U Mosolygó tűkre a szép mennyországnak, U - - - U U - - - - - Nap, csillagok s hold beleláthatának. - - U - - U U - U - - Szivem volt a forrás vig, fris hala. U - - U - - - - U U De a kis forrás most már nagy folyam, U U - - - - - - U - Csengő szavát s nyugalmát elvesztette, - - U - U - - - - - U Vészek kergetnek vészeket fölötte, - - - - - - U - U - U S belé a mennynek nézni hasztalan. U - U - - - U - U U Ne nézz beléje, oh menny, hasztalan! U - U - U - - - U - Magad most benne ugysem láthatod meg, U - - - U - - - U - - Mert az csatáitól a fergetegnek - - U -U - U - U - - Mind fenekiglen fölforgatva van. - U U - - - - - U U És mit jelent e vérfolt a vizen, - - U - U - - U U U E vérfolt a haboknak közepette?... U - - U U - - U U - U Horgát a vad világ beléd ütötte, - - U - U - U - U - U Te vérzel, árva hal, szegény szivem! U - U - U - U - U U
| A
B
B
A
| 10
11
11
10
| ^ Ölelkező rím
| A
B
B
A
| 10
11
11
10
| ^ Ölelkező rím
| A
B
B
C
| 10
11
11
10
| | A
B
C
A
| 10
11
11
10
| | A
B
B
A
| 10
11
11
10
| ^ Ölelkező rím
| | |
| Alliteráció Alliteráció
|