Pető úrfi jár az utcán. Pénze nincs: U - - U - U - - - U - De szivében a reménység drága kincs. U U - U U U - - - U - Fölszámítja szép jövője álmait, - - - U - U - U - U- Míg keze egy fényes ruhaboltba nyit. - U U - - - U U - U U "E fehér gyolcs, szólt a szatócs nyájason, U U - - - U U - - U - Legfinomabb volt a linci vásáron. - U U - - U - U - - - Prémeimet Novogródnak raktára - UU - U - - - - - U Eladná egy kozák hetman számára. U - - - U - - - - - U És e bibort sok fáradság s vész után - U U - - - - - - U - Syriából hozta a nagy karaván." U- - - U U - U U - Pető úrfi, bár ruhája ócska már, U - - U - U - U - U - Víg kedéllyel a szatócstól tovább áll; - U - U U U - - U - - S elgondolja várni kissé mit se tesz: - - - U - U - - - U - Vagy keletről vagy nyugatról pénze lesz. - U - - - U - - - U U Pető úrfi megy a rónán. Pénze nincs: U - - U U U - - - U - De szivében a reménység drága kincs. U U - U U U - - - U - Éget a nap. Semmi árnyék utain, - U U - - U - - U U- Míg szeme függ szép jövője álmain. - U U - - U - U - UU "Két lovam van, szól negéddel a huszár - U - - - U - U U U - Fürge, könnyü mint a szellő és madár. - U - U - U - - - U - A porondot meg sem éri patkójok U U - - - U - U - - - S egy faluból másba repül gazdájok. - U U - - U U - - - - Takarójok himbe, rojtba szegve bár; U U - - - U - U - U - Szerszámostól egyike vevőre vár." - - - - U U U U - U - Pető úrfi, noha talpa sajgva ég, U - - U U U - U - U - Víg kedéllyel a huszártól búcsuzék. - U - U U U - - - U - S elgondolja: várni kissé mit se tesz, - - - U - U - - - U - Vagy keletről vagy nyugatról lova lesz. - U - - - U - - U U U Pető úrfi kalandra jár. Pénze nincs, U - - U U - U - - U - De szivében a reménység drága kincs. U U - U U U - - - U - Fölszámítja mennyi öröm rózsáit - - - U - U U - - -- Szedheti le, - a vak eset ha segít. - U U U U U U - U U - "Jön az ellen, szól a hírnök s esd a hon U U - - - U - - - U - Hős erőt és véradót a harcsikon. - U - - - U - U - U - Kiben hűség s kinél kard van: siessen, U - - - U - - - U- - Zászlóját már felüté a hadisten; - - - - U U - U U - - Táborában martalék és babérág: - U - - - U - - U - - Sebeinkről ösmerend ránk a világ!" U U- - - U - - U U - Pető úrfi mint rohanna! Vére forr, U - - U - U - U - U - Hisz a honért küzdeni kész bármikor! U U U - - U U - - U - De gondolja: várni kissé mit se tesz, U - - U - U - - - U - Vagy keletről vagy nyugatról kardja lesz. - U - - - U - - - U U Pető úrfi pamlagon ül. Pénze nincs, U - - U - U U - - U - De szivében a reménység drága kincs, U U - U U U - - - U - S míg karjával átöleli rózsáját, - - - U - U U U - - - Építgeti a jövendő légvárát. - - U U U U - - - - - "Lovag uram! Szól a néne, miért kell U U U - - U - U U- - Könnyelmüen játszani egy lányszívvel? - - U- - U U - - - - Peng szerelem és a hűség ajkadon, - U U U - U - - - U - De nem mondád: házad tüze hol vagyon. U - - - - - U U - U U A ki tudja hova tegye ágyfáját, U U - U U U U U - - - Csak az viszi esküvőre babáját." U - U U - U - U U - - Pető úrfi, bár a lányka könnye hull, U - - U - U - U - U - Csüggedésbe lenge okra nem borul, - U - U - U - U - U - S elgondolja: várni kissé mit se tesz, - - - U - U - - - U - Vagy keleten vagy nyugaton háza lesz. - U U - - U U - - U U Pető úrfi megy, gyalogol. Pénze nincs, U - - U - U U - - U - S tán szivében a remény is fogyó kincs, - U - U U U - - U - - Mert a múltba most először merüle, - U - U - U - - U U U És az emlék csalódásit fösti le. - U - - U - - - - U U "- Míg szerencsét lesni dombra, bércre hág, - U - - - U - U - U - A nehéz tél s könnyü ruha megronták. U U - - - U U U - - - És kiküzdve lőn a csata nélküle, - U - U - U U U - U U A hazára hosszu béke derüle." U U - U - U - U U U U Pető úrfi sóhajtana... de még se, U - - U - - U U U - U Kora panasz ajkait ne érintse! U U U U - U- U - - U Elgondolja, várni kissé mit se tesz, - - - U - U - - - U - Vagy keleten vagy nyugaton sírja lesz. - U U - - U U - - U U
| A
A
B
B
C
C
D
D
E
E
F
G
H
H
| 11
11
11
11
11
11
11
11
11
10
11
11
11
11
| | A
A
B
B
C
C
D
D
C
C
E
F
G
G
| 11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
| | A
A
B
A
C
C
D
D
E
E
F
G
D
H
| 11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
| | A
A
B
B
C
D
E
E
B
B
F
G
H
H
| 11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
| | A
A
B
B
C
D
B
B
E
E
F
F
| 11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
| | | |
| Alliteráció Alliteráció Alliteráció
|