Ki nőért sokat könnyezett, U -- U - - U - annak az útja fölvezet - U U - U - U U a hegytetőre magasan, U - U - U U U - hol szikla csillog, havasan. - - U - - U U U A havas sziklára leül U U - - - U U- s hallgatja: a szél hogy fütyül - - U U - - U U a forró világok felett. U - - U - - U - S az ajkán nincs már felelet. U - - - - U U U S a nagy magasban nem hiszi, U - U - - - U U hogy sorsa égbe felviszi. - - U - U - U U Megszűnt a magas, meg a mély; - - U U - U U - álommá lett a szenvedély. - - - - U - U - Ott nincs a rossz már s nincs a jó; - - U - - - U - a szív se mélyen sóhajtó. U - U - - - - - Csak nap van, amely leszalad - - U U - U U - néha a legszebb perc alatt. - U U - - - U - És perc és óra, hó és év; - - - - U - - - és mind egy név! Egy drága név... - - - - - - U -
| A
A
| 8
8
| ^ Bokorrím
| A
A
| 8
8
| ^ Bokorrím
| A
A
| 8
8
| ^ Bokorrím
| A
A
| 8
8
| ^ Bokorrím
| A
A
| 8
8
| ^ Bokorrím
| A
A
| 8
8
| ^ Bokorrím
| A
A
| 8
8
| ^ Bokorrím
| A
A
| 8
8
| ^ Bokorrím
| A
A
| 8
8
| ^ Bokorrím
| | |
| Alliteráció Alliteráció
|