"Isten hozzád, büszke város, - - - - - U - - Roppant kőhalom! - - - U U Isten hozzád, falaid közt - - - - U U- - Már nem nyughatom. - - - U U Mely után oly hőn sovárgék, U U - - - U - - Láttam fényedet, - - - U - Lepke szárnyon elvigadtam - U - U - U - U Örömeidet. U U UU U Kerted annyi bájvirága, - U - U - U - U Tündér szépeid, - - - U- Már nem vonnak, s rövid napod, - - - - U - U - Rövid éjeid. U U - UU Nincs szememnek mulatása - U - - U U - U Változásidon, - U - U - Nincs szivemnek gerjedelme - U - - - U - U Csillogásidon. - U - U U Távol, halmon és vizen túl - - - U - U - - Róna közepén - U U U - Áll egy kis lak, Emma háza: - - - U - U - U Oda vágyok én. U U - U - Ott busong az elhagyott lány, - U - U - U - - S oly hű kebele; - - U U U A hűség arany betűkkel U - - U - U - U Írva van bele. - U - U U Szép is, jó is, és szeret is - - - U - U U - S rám epedve vár, - U - U - E kemény, e hittelen szív U U - U - U - - Megtagadta bár." - U - U - Így tünődik Dálnok Endre - U - - - U - U S útat messze vált, - - - U - Elhagy fényt és társaságot - - - - - U - - S zengő palotát. - - U U - Egyedűl megy, és alatta U U - U - U - U Gyors alföldi mén - - - U - Vág csikorgó hosszu pályát - U - - - U - - A tél mezején. U - U U - Víg falúknál, víg lakóknál - U - - - U - - Mégyen úta el; - U - U - Nem mulathat, tova száguld - U - - U U - - Gerjedelmivel. - U - U U Ifjak híják, szép leányzó - - - - - U- - Várja s hő kebel; - - - U - Nem mulathat, tova száguld - U - - U U - - Szép reményivel. - U - U U Mintha hátrahagyni vágyna - U - U - U - U Önnön lételét, - - - U - A világot és a földet U U - U - U - - S minden örömét: - U U U - Oly szilajon, oly elszántan, - U U U U - - U Oly bőszűlve fut - - - U - Hóvilágnál, holdvilágnál, - U - - - U - - Míg egy síkra jut. - - - U U És a síkon pusztaság van, - U - - - U - - Hó és pusztaság, - - - U - Csendes hajlék közepette, - - - - U U - U Benne mécsvilág. - U - U - De sem tőle; sem hozzája U - - U - - - U Nem vezérel nyom: - U - - U El van hagyva, eltemetve - - - U - U - U Mint a fájdalom. - U - U U Sóhajt Endre, és az éjfél - - - U - U - - Tompán visszazeng, - - - U - Félelemtől és reménytől - U - - - U - - Aggó szíve reng. - - - U - Ott van, hallgat, és nem hall szót, - - - U - - - - Néz, és senki sincs; - - - U - S nyílik - máskor annyi kéjre! - - - - U - U - U A megért kilincs. U U - U - Benn merengő nyúgalomban - U - - - U - U Egy leányka űl, - U- U - Könyökére hajlott fejjel, U U - U - - - - Búsan, egyedűl. - U U U - Vállain elomladozva - UU U - U - U Szög hajfodrai, - - - UU Haloványan elpirúlva U U - U - U - U Gyenge arcai. - U - UU S nyugvó tenger van szemében, - - - - - U - - Mely egekre néz, U U - U - Melyet dúlni már nem látszik U - - U - - - - Semmi földi vész, - U - U - Melyben a múlt és jövendő - U U - - U - - Álmát tűkrözi - - - U U S azt öröm, bú harmatgyöngye - U - - - - - U Már nem öntözi. - U - U U S mintha épen most vonná fel - U - - - - - U Álma fátyolát, - U - U - Föltekint, s az ifju benne - U - U - U - U Látja Emmáját. - U - - - S szól: "Ah Emma! csak magad vagy?" - U - U - U - - S a lány nem felel. U - - U U "Emma, Emma, hát nem ösmersz?" - U - U - U - - S a lány nem felel. U - - U U "Emma, Emma! messze útról - U - U - U - - Érted jöttem el, - - - U U Elhagyám a nagy világot - U - U - U - - S érted hagytam el; - - - U U Emma, Emma! megbocsátasz, - U - U - U - U Angyal, úgy-e meg? - U - U U A megtérőt Emma szíve U - - - - U - U Nem tagadja meg?" - U - U U S mint szoká, ölébe voná - U - U - U U - Endre kedvesét, - U - U - Csókjai közt lángajakkal - UU - - U - - Tenné esküjét; - - - U - De szemében a leánynak U U - U U U- - Tiltó tűz ragyog, - - - U - Mondhatatlan, mely velőkön - U - - - U - - S lelken átlobog; - U - U U Mely reményt és bátorságot - U - - - - - - S vágyakat megöl - U - U - S a halált és sírba néző U U - - - U - - Bút támasztja föl. - - - U U "Ah ha el vagy szánva s nálad - U - - - - - - Nem lehet hazám, - U - U - Szólj csak egy szót, és ne nézz ily - U - - - U - - Lélekölve rám! - U - U - Ez nem engem, egy világot - U - U - U - - Tenne semmivé: - U - U - Ah ne vess ily rémszemet rám, - U - - - U - - Ez nem Emmié." - U - U- "Dálnok" - így szól, a leányka - U - - U U- U Lassan, rémesen - - - U - Fölkel, nagy bú súlyaival - - - - - UU U A szép termeten. U - - U U S mint rózsával temetett sír, - - - - U U - - Nyílnak ajkai, - U - UU Vaskebelt is megrendítők - U - - - - - - Rezgő hangjai: - - - UU "Késő! késő! Dálnok úrfi, - - - - - U - U Elmulók korát; - U - U - Nem hű az, ki várni hagyja - - - U - U - U Hű menyasszonyát. - U - U - Várva láttam a tavasznak - U - U U U - - Nyíló kellemét, - - - U - Várva a nyárt és az ősznek - U U - - U - - Hulló levelét. - - U U - Most lakásom hideg és szűk, - U - - U U - - Szűk és szomorú, - - U U - Benne éj van, és fölötte - U - U - U - U Téli koszorú. - U U U - Van-e kedved ily tanyához? U U - U - U - - Vagy bár lásd magad." - - - U - S egy koporsót tár ki karja - U - - - U - U Szemfödél alatt. - U - U - És azonban sűlyed a ház, - U - - - U U - Mély sírrá leszen; - - - U - Minden szellem éj felén túl - - - U - U - - Alszik csendesen. - - - U U A kis háznak sűlyedtével U - - - - - - U Elhúny a világ, - - U U - S éj van messze a nagy síkon, - - - U U - - - S hó és pusztaság. - - - U - De középen féltemetve U U - - - U - U Áll egy kis kereszt, - - - U - Rózsaszínű lobogója - U - - U U - U Rajta lengedez. - U - U U Fejcsüggedten a sebes mén - - - U U U - - Kötve tombol ott: - U - U - Dálnok a sír kebelében - U U - U U - - Halva maradott. - U U U -
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
A
B
| 8
5
8
5
| ^ Keresztrím
| A
B
C
D
| 8
5
8
5
| | A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
A
B
| 8
5
8
5
| ^ Keresztrím
| A
B
C
D
| 8
5
8
5
| | A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
B
B
| 8
5
8
5
| | A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| A
A
B
A
| 8
5
8
5
| ^ Visszatérő rím
| A
B
C
B
| 8
5
8
5
| ^ Félrím
| | |
| Alliteráció Alliteráció Alliteráció Alliteráció Alliteráció Alliteráció Alliteráció Alliteráció Alliteráció
|