Rámzuhogó napok s hetek kőzáporában - U U - U - U - - - U - - De jó homlokonverten megdermedni U - - U - - - - - - U És hullni zsibbasztó, langyos ernyedésbe - - U - - - - U - U - U És tudni, hogy most, most szökik suhanó lábbal - - U - - - U - U U - - - Szívemből ki a fájdalom s vissza se néz; - - - U U - U - - U U - Ó agyam s lelkem áldott borulata, - U - - U - - U U U U Mely rámesteledik és kioltja lassan, csendben - - - U U U - U- U - - - - Vakító kék s fehér gondolat-lámpáimat; U - - - U - - U - - -U - Heverés behunyt szemmel, zúgó, nagy, sötét tavak partján, U U - U - - - - - - U - U - - - Halványuló, ködlő emlékezések - - U - - - - - U - - Valamire s valakire és régvolt világra, U U U - U U U U - - - U - U Hangok elmosódó morajlása messze-messze, - U - U - - U - - U - U - U Színek alázatos egymásbahullása, mielőtt lebuknak - U U - U U - - U - - U UU - U - U Az éjszaka szelíd feketéjébe és belevesznek; U - U U U - U U - - U - U U - U Utolsó parázslása a dacnak, amint kilobban U - - U - - U U - U U - U - U És leáldozó, sülyedő hitek; - U- U - U U - U U Ívekbe hajlanak össze a tornyok, - - U - U U - U U - U Elúsznak lassan a hidak és feloldódnak a partok: U - - - U U U U - U - - U U - - Nincs többé semmi, csak altató, áldott megdermedés. - - - - U U - U - - - - - U -
| 13
11
12
13
12
11
14
13
16
11
14
14
18
16
15
10
11
16
15
| Alliteráció
|