JANUARIUS U UU UU Fordul a Hold: vajha jóra fordulna Pál, - U U - - U - U - - U - Fordul az hirtelen házasság s nem áll, - U - - U - - - - U - Sokszor meleg ágyon hideg szeretet hál. - - U U - - U - U U - - FEBRUARIUS - UU UU Fordul az Hold: fordít rövid öröm sok jajt, - U - - - - U U U - - - Fársángi mulatság gyakran szül példás bajt. - - U U - - - - - - - - Amikor kedvednek kereke jobban hajt, U U - - - - U U U - - - Töréstől féltsd; Mátyás akkor toj rá több zajt. U - - - - - - - - - - - MARTIUS - UU Fordul a Hold: fordult tavaszra a mord tél, - U U - - - U - U U - - De tavasszal is még fúhat kedvetlen szél. U U - U - - - - - - - - Nyisd fel mindkét szemed; mert aki fél, az él. - - - - U - - U U - U - ÁPRILIS - U U Fordul az Hold: fordul a szerencse, s megcsal, - U - - - U U U - - - - Ha jobbod felől áll, te vagy mellette bal, U - - U - - U - - - U U Akkor pök még arcul, mikor nyájason nyal. - - - - - - U - - U - U MÁJUS - U Fordul az Hold: rútra változik minden szép, - U - - - U - U - - - - Szép virág, szép orca egy rövid úton lép. - U - - - U - U U - - - Így a csalárd szépség csak szemet fogó lép. - U U - - - - U - U - - JÚNIUS - UU Fordul az Hold: fordul a kettős szív, s hány lest. - U - - - U U - - - - - Hízelkedő szókban van proteusi test, - - U - - - - U UU U - Sok fekete mérget gyakran sárga méz fest. - U U U - - - - - U - - JÚLIUS - UU Fordul az Hold: fordul, aki magassan hág, - U - - - U U U U - - - A fán mennél feljebb hágsz, mind gyengébb az ág: U - - - - - - - - - U - Boldog! az ki alatt csendes kenyeret rág. - U - U U - - - U U - - AUGUSTUS UU - U Fordul az Hold: fordul az erszény is, úgy költs, - U - - - U U - - U - - Elfogy, s majd megtelik, ha van, amit belé tölts. - - - - U - U U U - U - - Oh csalárd Planéta! sok lett általad bölts. - U - U - U - - - U - - SEPTEMBER - - U Fordul az Hold: fordul gyászt készítvén az ősz, - U - - - - - - - - U - Bakhus udvarain rikolt s cserget a csősz, - U - U U- U - - U U - Az ifjú haj közzé majd elegyedik ősz. U - - - - - - U U U U - OCTOBER - U U Fordul az Hold: fordul a jó borból friss vér. - U - - - U U - - - - - A szőlőmívesre visszafordul a bér, U - - - - U - U - U U - A keserű munka édes jutalmat nyér. U U U - - U - - U - - - NOVEMBER U - U Fordul az Hold: mivel tulajdon fénye nincs. - U - - U - U - - - U - Kitetszel, mástól vett sugárokat úgy hints. U - - - - - U - U U - - Elfogysz, ha csak táplál más által gyűjtött kincs. - - U - - - - - - - - - DECEMBER U - U Fordul az Hold: fordult tizenkét hónap már, - U - - - - U - - - - - Fordult egy esztendő; egy tél, tavasz, ősz, nyár. - - U - - - - - U U - - Így fordul a világ, amíg végére jár. - - U U U - U - - - U -
| A
| 5
| | A
B
B
| 12
11
12
| | A
| 5
| | A
A
A
A
| 12
12
12
12
| ^ Bokorrím
| A
| 3
| | A
A
A
| 12
12
12
| ^ Bokorrím
| A
| 3
| | A
A
B
| 12
12
12
| | A
| 2
| | A
A
A
| 12
12
12
| ^ Bokorrím
| A
| 3
| | A
A
A
| 12
12
12
| ^ Bokorrím
| A
| 3
| | A
A
B
| 12
12
12
| | A
| 4
| | A
A
A
| 12
13
12
| ^ Bokorrím
| A
| 3
| | A
A
B
| 12
12
12
| | A
| 3
| | A
A
A
| 12
12
12
| ^ Bokorrím
| A
| 3
| | A
B
A
| 12
12
12
| | A
| 3
| | A
A
A
| 12
12
12
| ^ Bokorrím
| | |
|
|